В Лондоне смог

  Смотрю на картинку и вспоминаю анекдот из советского прошлого.
     Муж возвращается из за границы, был в кап стране - в Великобритании. Распаковывает чемоданы, подарки достает, а жене не терпится, ну хочет ээ узнать как там? Муж так степенно и вальяжно как джентельмены разговаривали и всегда с погоды начинают:
- В Лондоне смог!
- Сволочь, лучше бы ты дома смог!
    Всё что нам кажется таким привлекательным порою в других местах, странах и обычаях носит всегда сугубо практический характер. Ну у нас на свадьбах обсыпают молодых зерном а корни традиции в древности - когда молодым желали процветания и богатства буквально и дарили семена самых лучших сортов растений плодовых и плодовитых. А теперь пшено просто топчется на бетоне - смысл утратился, но значение все равно важно - хотя и ускользнуло от нас.
            Речь идет здесь о наблюдениях не сколько за природными явлениями, сколько за наблюдениями наблюдателей - то бишь о привычках которые пустили корни в виде пословиц и поговорок - как квинтесенции народной мудрости.
           И даже не сколько в поговорках, а в самих словах. А слова тоже содержат ключи от врат мудрости и великого разума наших предков. У В.Мегре еесть некоторые примеры в его книге http://astrolet.narod.ru/anastasiya.html реомендую почитать - очень интересно и познавательно.